Сериал «Стража» по романам Тэрри Пратчетта — каким он получился и почему против него ополчилось фанатское сообщество

Канал BBC America (в России – Кинопоиск HD) показал первые эпизоды сериала «Стража» по сатирическим романам Терри Пратчетта в жанре фэнтези, которые вызвали негодование фанатского сообщества. Правила жизни разбирается, что не так с новой экранизацией Пратчетта и в чем она удалась.
Сериал «Стража» по романам Тэрри Пратчетта — каким он получился и почему против него ополчилось фанатское сообщество

Слухи о том, что студия BBC радикально перекроила цикл о стражниках из серии романов Пратчетта о Плоском мире, поползли уже с момента появления первых кадров сериала в феврале прошлого года на нью-йоркском фестивале Comic-Con. Пратчетт создавал свой фантастический Плоский мир – населенный гномами, троллями и людьми диск, лежащий на спинах слонов, которые стоят на черепахе, – как ехидное переосмысление самого жанра фэнтези, пародию на его скрепы и оковы. Но вышло немного по-другому: романы Пратчетта заложили новый юмористический канон жанра, к которому его поклонники относятся со свирепой серьезностью. Так что когда стало понятно, что в условном Средневековье Плоского мира в сериале откуда ни возьмись появилось электричество, в числе стражников недостает нескольких персонажей, а другие поменяли пол или расу, негативная реакция поклонников не заставила себя ждать. Если две предыдущие экранизации Пратчетта – «Благие знамения» и в особенности «Опочтарение», где те же самые герои гораздо больше похожи на прототипов, были приняты благосклонно, то о «Страже» этого не скажешь – по крайней мере, пока сериал только начался и не успел увлечь зрителей собственной интригой.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Итак, действие сериала происходит в «древнейшем, огромнейшем и грязнейшем из городов мира» Анк-Морпорке: та часть, что называется Морпорк, состоит в основном из убогих трущоб, а в более благоустроенном Анке проживает состоятельная публика. Городом издавна управляет патриций Витинари – у Пратчетта это был мужчина, в сериале же эту роль играет актриса Анна Ченселлор (хотя на агитационных плакатах, развешанных в городе, Витинари все равно изображен мужчиной, как сразу же подметили дотошные фанаты). Когда-то город задыхался от разгула преступности, с которым не могла справится Стража – аналог нынешней полиции. Тогда правителями города было принято решение переломить ситуацию, позволив преступности самоорганизоваться, — вот она, великолепная ирония Пратчетта! — были учреждены Гильдия воров и Гильдия убийц с лицензиями на подобную деятельность. Идея саморегуляции сработала, и на улицах города стало сравнительно спокойно.

Теперь в Анк-Морпорке случаются драки, некоторые алхимики приторговывают наркотиками, но в целом Страже стало до такой степени нечем заняться, что капитан Сэм Вайс (Ричард Дормер) в основном напивается и валяется в канавах, а его подчиненные палят из арбалетов по голубям у себя в участке. Вся эта идиллия продолжается до появления Моркоу Железобетонссона (Адам Хагилл) – долговязого увальня и новичка в отряде, которого приемные родители-гномы решили пристроить на службу. Моркоу никак не может уяснить, что не все преступления считаются таковыми, и не все безобразия Анк-Морпорка необходимо пресекать. Уму-разуму его научит девушка-вервольф Ангва фон Убервальд (Марама Корлетт), которая, впрочем, вскоре поймет, что Моркоу в чем-то прав, и пускать бесчинства жителей города на самотек — тоже не дело.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Главная фишка сериала, который его создатели осторожно назвали не экранизацией, а лишь «историей по мотивам Пратчетта» — его стимпанковый антураж. Трущобы и пабы, подпольные клубы и клоаки, освещенные электрическими сполохами, по которым бродят отщепенцы вроде пьяницы Вайса – Ричард Дормер из «Игры престолов» с подведенными, как у Джека Воробья, глазами, по остроумному замечанию одного из американских обозревателей, выглядит как анархический морячок Попай с внешностью Кита Ричардса. Создателям сериала, кажется, гораздо больше симпатична сама субкультура панка, чем детали романов Пратчетта — они называют сериал «панк-рок-триллером», и в одной из серий команда стражников даже выступит на сцене в виде настоящей панк-группы (действуя под прикрытием для вступления в Гильдию музыкантов). Образ Сэма Вайса особых нареканий у зрителей не вызвал, как и то, что судмедэксперт-гномиха Шельма Задранец (Джо-Итон Кент) превратилась в парня — у нее и в оригинале были непростые отношения с собственным гендером. А вот чернокожая Сибилла Овнец (Лара Росси), заводчица драконов, которая тоже решила по-любительски побороться с преступностью Анк-Морпорка, по мнению зрителей, совсем не похожа на своего романного прототипа.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Ваймс встречает Сибиллу в трудный для Стражи момент: патрицианка Витинари поручила его команде расследовать кражу из библиотеки Незримого университета старинного манускрипта, где сказано, как заклинать драконов. Скоро выясняется, что к преступлению причастен старый друг Ваймса по имени Карцер Дан (Сэмюэл Адевунми), однажды превратившийся во врага: здесь сценаристы изрядно переиначили содержание второго романа серии «Ночная стража». Предыстория этой дружбы-вражды рассказана во флэшбеках, когда к Ваймсу является усталая Смерть, говорящая голосом Венделла Пирса из «Прослушки». Если ничего не знать о канве романов Пратчетта, то сюжет сериала предстает вполне связным: Карцер похищает манускрипт, чтобы заставить дракона сжечь Анк-Морпорк дотла, а Стража, которой лорд Витинари дает противоречивые и уклончивые указания, должна противостоять ему и его древней магии.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

В сериале много забавных моментов, связанных с устройством Гильдий воров и убийц — задержать кого-то из них Стража может не за убийство или кражу, а по чисто бухгалтерским причинам — за то, что не платят налоги! Но особенно смешно выглядят гоблины-марксисты — их Карцер гоняет в три шеи как собственных рабов, а они тем временем норовят создать профсоюз и требовать восьмичасового рабочего дня. Создателям сериала определенно удался и панковский антураж, и хулиганский юморной тон повествования — другое дело, что выглядит то и другое не по-пратчеттовски. Об этом предупреждал еще до премьеры многомудрый Нил Гейман, предвидя неприятие сериала фан-базой Пратчетта: «Фанаты — это фанаты. Им нравится исходный материал, потому что он им нравится. Так что если вы расскажете историю по-другому, то рискуете рассердить их всерьез. Если Бэтмен превратится в репортера в желтом плаще с ручной летучей мышью — это больше не Бэтмен». Но зрителям, которые в глаза не видели историй о Плоском мире, сериал вполне может понравиться. Не исключено, что он захватит и тех поклонников писателя, которые дадут себе труд досмотреть его до конца.