«Я боюсь, такой дороги мне вовек не пересечь»: 7 главных книг об Александре Введенском и Данииле Хармсе

Неожиданный скандал вокруг творчества Даниила Хармса и Александр Введенского развязался в феврале: педагога петербургской гимназии № 168 вынудили уволиться из-за того, что она посвятила один урок «поэтам — пособникам фашистов». Впрочем, вице-губернатор Петербурга Ирина Потехина позже назвала эту историю «выдуманной». Тем не менее, Правила жизни решил вспомнить жизненный и творческий путь писателей и собрал 7 важных книг.
«Я боюсь, такой дороги мне вовек не пересечь»: 7 главных книг об Александре Введенском и Данииле Хармсе

В начале февраля в СМИ прогремела история увольнения Серафимы Сапрыкиной — библиотекаря санкт-петербургской гимназии, которая провела урок, посвященный стихам Александра Введенского и Даниила Хармса. Весь месяц о них говорят очень много, но часто — неточно. Два поэта, принадлежавших к группе ОБЭРИУ, прославились прежде всего детскими книгами, выпускавшимися в ленинградском Детгизе (наверняка какую-нибудь из них вы, ваши родители, бабушки с дедушками держали в руках в детстве). Это был способ заработка — они не рисковали публиковать свои «взрослые» сочинения, так как никак не могли вписаться в соцреалистический канон. Хармс был обвинен в распространении пораженческих настроений, Введенский — в контрреволюционной агитации, оба погибли (друг за другом — в 1941 и 1942 годах), оба — после смерти Сталина — реабилитированы (об этом есть прекрасная статья на Colta). После публикации их наследия в перестроечное время и девяностые годы Хармс и Введенский стали культовыми авторами, вошли в пантеон, ими зачитываются, их переиздают.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Перед вами — семь книг, которые помогут лучше узнать Хармса и Введенского, понять их значение для современников и духа времени.

Александр Введенский. «Всё»

Комментированное издание, вбирающее в себя почти всё сохранившееся наследие Введенского. Помимо стихотворений, в сборнике есть замечательная вступительная статья и дополнительные материалы — письма и воспоминания о нем. Благодаря этой книге можно попытаться вникнуть в поэтику Введенского и познакомиться со всем спектром его литературных приемов.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Даниил Хармс. «Большая книга Хармса»

Книга вполне репрезентативно показывает творчество Хармса, но ярче всего — фирменный абсурдизм. Стихи, рассказы, Случаи и Вещи гения пламенных речей — идеально для того, чтобы понять, что он представляет собой как писатель.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Валерий Шубинский. «Даниил Хармс. Жизнь человека на ветру»

Наиболее полная биография Хармса, вызвавшая бурю обсуждений во время первого издания. Шубинский проделал огромную работу, ввел в научный оборот множество архивных документов, которых прежде никто не видел, и это позволило нам увидеть Хармса очень подробно, настоящим и живым.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Марина Дурново. «Мой муж Даниил Хармс»

На долю Владимира Глоцера выпала невероятная литературоведческая удача. Когда о Хармсе только-только стало можно писать, почти все его современники уже ушли из жизни, оставалось работать только с документами. Однако он нашел в Аргентине уникального свидетеля — живую жену Хармса, которая была с ним в последние дни. Ее воспоминания он записал, и вот перед нами рассказ не только о Хармсе, но и об удивительной судьбе женщины своего времени.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Алиса Порет. «Записки, рисунки, воспоминания»

Порет — художница, ученица Филонова, иллюстрировала книги для Детгиза, в том числе книги Введенского. Ее внимания добивался Хармс, предлагал выйти замуж — она смеялась в ответ. Воспоминания Порет как нельзя лучше передают дух времени и рассказывают о богемной среде Ленинграда 30-х, которая вскоре была уничтожена репрессиями и Блокадой.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

«Даниил Хармс глазами современников. Воспоминания. Дневники. Письма»

Представительное собрание воспоминаний о Хармсе и его круге, собранное в один здоровенный том, некоторые опубликованы впервые. Шкловский, Липавская, Каверин, Чуковский, Пантелеев, Стерлигов, Шварц, Харджиев и многие другие рассказывают о писателе и параллельно — о его друзьях и страшной эпохе.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Лидия Чуковская. «В лаборатории редактора»

Эта книга писалась для того, чтобы у советских редакторов была возможность промыть глаза, сосредоточиться на том, как связан процесс создания текста с возможностью выявить его суть. Буквально контрабандой Чуковская протаскивает в книгу главу о редакции Детгиза под руководством Маршака как пример идеальной редакционной работы. Постфактум, когда уже известно, что случилось с ее героями, в том числе с Хармсом и Введенским, она читается как памятник тому времени и тем людям.